日治時期這裡是叫做躑躅山駐在所(日文:ツツジ山駐在所)

躑躅(ツツジ)在日語的意思就是杜鵑

因為在附近有許多高山杜鵑而得名吧!

這個駐在所是因為郡大社脫出蕃事件後才增設的

在1928年有郡大社群有五十多位族人脫離日警監控

走到荖濃溪上游玉穗社拉荷阿雷的抗日基地。



 
人字型的堆疊方式






原來四周駐在所的圍牆疊石依然堅固
不會因為沒有人維護而完全傾圮
徒留下警官及警察們無聊打發時間的酒瓶




大門的石牆已經完全被二葉松掉落的針葉給取代了!



原來駐在所的大門口
進門後右邊的上方高地還有一些遺跡
也許當時這些木造房屋都能夠被妥善的保留下來
就會讓人有不同的體會與思古的幽情了!




駐在所範圍內居然還有那麼大一棵的二葉松
所以地上都是祂的松枝和松葉啊!




這個裝置不知道是作何使用的?
有人說是捉黑熊的陷阱
又有說是指標及方向用的

也有人是放置垃圾桶用的
在杜鵑營地和南營地都有
目前以在杜鵑營地這一座比較完整些




營地裡也長出了蕈類
由於出發前一個禮拜大都在下雨中
而且午後都有雷陣雨
所以古道沿途的濕氣很重
都會發現許多的蕈類還有水晶蘭








寶羅說阿文還有酒嗎?
有八也有十就是沒有九啊!
男人不能說沒有久!
要說粉久~
二罐而已啦!
以上純屬虛構!




外牆的外圍還有許多的人工堆疊的層次類似有層次梯田
不知道是否也是抵禦攻擊原住民的防禦工事呢?
彷彿耳邊又聞聽到了兩邊緊張對峙關係的氣息
好像又讓我回憶到了大分啊!




新的大分山屋~台灣黑熊的研究基地!

下一站~南駐在所遺址

arrow
arrow

    Edward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()