這首歌對於五六年級的小朋友們
應該會覺得還蠻熟悉的旋律
不過大家大概都想不起來這首歌是誰唱的吧
就讓版主的回憶跟大家一起時光倒流一下唄

應該是在八零年代吧二十幾年前左右
這位徐同學小姐勒
她那時本校應該是最出名的同學和我是同一屆不同科的
誰也料想不到她會去唱片呢
後來因為這個原因還讓她休學了
我在唸書期間是都還沒聽過她有復學

還記得是專三(高三)的時候
我們班剛好轉換一間教室(我們學校是年級越高教室越低樓層的)
教室門口那條路是所有三年級同學
每日升旗回來的必經之路
由於換教室之前
不知道是哪個好事的學長勒
在黑板寫了個妖鬼姬
大家雖然都不知道那是什麼意思
這個名字就自然而然地成了徐同學在本班的綽號了
不過我不知道她知不知道這個綽號勒
每次當她穿著短裙經過本班門口時
都會引起一陣子的騷動
她就是當時目前大家所稱的辣妹代表唄
這首歌也就成了本班
我們這群死黨們最喜歡三不五時拿來哼唱的歌曲了
我想除了我以外
還有其他同學也應該會唱這首歌吧

現在才知道這首歌曲是翻唱國外地歌曲勒
其實歌還蠻好聽的
前幾天收音機裡也傳來這首歌
當時還跟小小學妹說
這是歌是妳的一位學姊唱的ㄡ
當然它是沒聽過這首歌的啦
另外也播了他的另外一首歌曲
美麗的預謀
這首歌也是翻唱東洋的歌曲勒
為什麼許多好聽的歌都是翻唱勒
在那個年代好像有許多翻唱歌是很紅的啦
提供大家回憶一下了
不管你(妳)是五六年級幾班的同學
沒聽過的話也可以當作新歌來聽唄

歌詞如下:

我的愛 by 徐雯倩
詞:黃玠文 外國曲

珍重了我的愛 
我會再回來也許在夢中 
也許在天涯別後我的愛 
請不要太悲哀我的心永遠 
都將與你同在 

輕輕揮別我愛 
心中多無奈總有千言萬語
想說 
口難開
輕輕揮別我愛 
我的心你可明白千年萬年
不願分開 
珍重了我的愛 
我會再回來也許在夢中 
也許在天涯別後我的愛 
請不要太悲哀我的心永遠 
都將與你同在 
輕輕揮別我愛 
心中多無奈總有千言萬語想說 
口難開輕輕揮別我愛 
我的心你可明白千年萬年不願分開 

是不是今生無緣 
我的愛只能夠說聲再見 
我的愛 

輕輕揮別我愛 
心中多無奈總有千言萬語想說 
口難開輕輕揮別我愛 
我的心你可明白千年萬年不願分開 
輕輕揮別我愛 
心中多無奈總有千言萬語想說 
口難開輕輕揮別我愛 
我的心你可明白千年萬年不願分開 

相關徐雯倩的消息聯結網址:
http://blog.roodo.com/stefonline/archives/3429277.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    Edward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()